Medelsvensson på andra språk

Medelsvensson säger vi ju när vi menar en normalperson som är och gör som folk är mest. Inte för att Svensson är det vanligaste namnet i Sverige, men kanske det mest svenska. Men i andra länder heter det naturligtvis något helt annat. Här har ni översättningen av medelsvensson (average joe) till tio andra länders språk.

1. USA: Average Joe

Medelmåttiga Joe helt enkelt.

2. KINA: Zhang San

Betyder egentligen “Zhang 3.” Kan kombineras med Li Si (Li 4) och Wang Wu (Wang 5).

3. DANMARK: Morten Menigmand

Morton. Låter inte som ett helt vanligt namn ens i Danmark men…

4. AUSTRALIEN: Fred Nurk

Jasså han.

5. RYSSLAND: Vasya Pupkin

Inte för att man skulle smälta in i Sverige med det namnet

6. FINLAND: Matti Meikäläinen

Meikäläinen låter som ett typiskt finskt namn men det betyder också “en av oss.”

7. Tyskland: Otto Normalverbraucher

Otto “normal konsument”

8. FRANSKA: Monsieur Tout-le-monde

“Mr. Everyone.” kan även kallas Jean Dupont

9. UK/NEW ZEALAND: Joe Bloggs

Joe som i amerikanskan, men kan också vara Fred som i australien.

10. ITALY: Mario Rossi

Ett vanligt namn i Italien

11. LATINAMERIKA och andra spansktalande länder i CENTRAL och SYDAMERIKA: Juan Pérez

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *